"Kuvaputkistoillanne sykkii hämmentävää keijoilua" - Miltä Hauskojen kotivideoiden Sampon läpät näyttäisivät viittomakielellä?

today 3.2.2016 klo 09:41
schedule1min

Nelosen Hauskoille kotivideoille on pian jo 11 vuoden ajan voinut nauraa juontaja Sampo Marjomaan lennokkaiden kommenttien siivittämänä. Monien videoiden kommellukset ja kompuroinnit naurattaisivat, vaikka Sampon sutkautuksia ei kuulisikaan. Sunnuntaina 7. helmikuuta klo 20:00 nähtävä uuden tuotantokauden toinen jakso tuo Sampon vitsikkäät kommentit myös kuulovammaisten iloksi. Erikoisjaksossa on mukana viittomakielen tulkki Sirpa Pelkonen, joka viittoo niin Sampon studiojuonnot kuin videoiden taustalla kuultavat kommentitkin. "Ideansiemen erikoisjaksoon kylvettiin jo aikoja sitten, kun olin mukana Neljän tähden illallinen -sarjassa, jossa yksi vieraista oli kuulovammainen räppäri Signmark. Sirpa Pelkonen oli mukana hänen tulkkinaan silloin, ja heidän kauttaan minulle avautui uusi näkökulma median kuluttamiseen ja kommunikointiin", juontaja Sampo Marjomaa sanoo. Sampo on tunnettu värikkäästä kielestään ja lennokkaista juonnoistaan. Kuinka tulkki pysyi mukana puheenparressa? "Sirpa tarttui haasteeseeni rautaisella ammattitaidolla, vaikka voin kuvitella että lauseiden kuten "Lemmikkiesittelyssä merimakkara" tai "Sillävälin Furry-messuilla" viittomisessa oli omat haasteensa!" Ohessa olevalta videolta selviää myös, miten ihmeessä Sirpa viittoo tämänkin Sampon mainoskatkojuonnon? "Mainoselokuvien jälkeen kuvaputkistoillanne sykkii entistäkin hämmentävämpää keijoilua" Erikoisjaksossa on vieraana myös syntymästään saakka kuuro Anne Sjöroos, joka kertoo katsovansa televisiosta pääasiassa ulkomaisia sarjoja, sillä kotimaisia ohjelmia tekstitetään vain harvoin, eikä viittomakielistä ohjelmaa ole kovinkaan paljon tarjolla. Nyt on, Anne! Hauskojen kotivideoiden viittomakielinen erikoisjakso esitetään uusintana perjantaina 12. helmikuuta klo 19:00. Uusintaesitys osuu hienosti Viittomakielen päivälle.

Sallittu kaikenikäisille

Sinua saattaisi kiinnostaa

close