Pyhimys räppää The Rasmuksen suomenkielisen Rakkauslaulun – viimeistelee vedon kansainvälisellä käsimerkillä! ”Nerokasta!"

today 7.9.2018 klo 20:27
schedule4min

Pyhimys tulkitsee Laurin päivänä The Rasmuksen Rakkauslaulun, joka on yhtyeen ensimmäisiä kappaleita. Rakkauslaulu on toinen bändin kahdesta suomenkielisestä kappaleesta. ”Olen aina tykännyt asioista, jotka ovat vähän huumorin ja vakavasti otettavan rajamailla. Mä en tietenkään englanniksi ruvennut tähän räppäämään, joten valitsin teidän suomenkielisen biisin”, Pyhimys pohjustaa. ”Oh my God!” Lauri yllättyy! ”Uralta löytyy monia tärkeitä käännekohtia, mutta yksi on tämä meidän ensimmäinen EP. Kerättiin rahaa tätä varten liisteröimällä julisteita Helsingissä. Saatiin lopulta sen verran kasaan, että meillä oli mahdollisuus tehdä neljän biisin äänite. Se oli tosi tärkeä juttu meille”, Lauri muistelee uran alkua. ”Rakkauslaulu oli kotibileissä sepitetty vähän niin kuin vitsibiisi. Se on hyvä esimerkki biisistä, jota ei liikaa paineta, se syntyy puhtaasta onnesta ja hauskanpidosta”, Lauri sanoo. ”Kelaan, että mulla on teihin muihin verrattuna eri instrumentti, eri homma. En silleen uskalla lähteä versioimaan laulettua musaa, koska en ole laulaja, joten mä teen tulkintoja”, Pyhimys kertoo omasta lähestymistavastaan kappaleeseen. Pyhimyksen tekemät muutokset lyövät Laurin ällikällä! "Vau, kiitos! Mikä twisti, aika ylläri! ”Meni tosi diipiksi. Todella liikuttava, toi tuli todella puun takaa!” Lauri ihailee. ”Mikon hahmo tai persoona, joksi hän tekeytyy räpätesssään, on tosi miellyttävä, rakastettava ja sympaattinen tyyppi. Kun viimeisteltiin keskarilla tämä koko homma, saatiin matto alta”, artisti miettii. ”Nerokkaasti rakennettu tuo koko teksti”, Tuure Kilpeläinen ihailee. Vain elämää perjantaisin kello 20 Nelosella ja Ruudussa. Seuraavan viikon jakson näet etukäteen maksullisesta Ruudusta aina perjantaisin. #vainelämää

Sallittu kaikenikäisille

Sinua saattaisi kiinnostaa

close