Irakista Suomeen muuttanut Ghaith Al-Nuaimi tulkitsee Finlandersia sekä suomeksi että arabiaksi – Valmentajat haltioissaan: "Ihana!"

today 15.1.2019 klo 09:40
schedule2min

The Voice of Finlandissa nähdään tällä viikolla kaksikielinen esitys, jossa 25-vuotias Ghaith Al-Nuaimi tulkitsee Finlandersin klassikon Oikeesti – suomen ja arabian kielellä. Tällä hetkellä Tampereella asuva Ghaith on alunperin kotoisin Irakista, josta mies on muuttanut Suomeen kolmisen vuotta sitten. "Koko mun elämäni oli vain sota. Sen jälkeen mä valitsin Suomen", Ghaith kertoo kiitollisena ja jatkaa: "Nyt kaikki on hyvin ja mulla on työpaikka rakennusalalta." Ghaith kertoo rakastavansa suomalaista musiikkia. Miehen suomalainen tyttöystävä on opettanut hänelle suomalaisia lauluja, joista yhden hän on nyt valinnutkin esitettäväksi Porvoon Taidetehtaan lavalla. Ghaith kertoo toivovansa Ollin valmentajakseen. Ghaith aloittaa esityksensä suomen kielellä. Laulutyyli tekee välittömästi valmentajiin vaikutuksen. "Ihana!" Anna huudahtaa ihastuneena. Kappaleen puolivälissä Ghaith vaihtaa sujuvasti arabian kielelle ja valmentajanelikko aloittaa arvuuttelunsa miehen laulamasta kielestä. Kappaleen loppupuolella kukaan valmentajista ei ole kääntynyt, mutta jokainen vaikuttaa siltä, että haluaisi. "Painakaa nyt joku!" Toni huudahtaa, kun kappale on loppumassa. The Voice of Finland perjantaisin kello 20 Nelosella! Seuraa ohjelmaa somessa @thevoiceoffinland . Kannusta suosikkiasi ja keskustele tunnisteella #tvof !

Sallittu kaikenikäisille

Sinua saattaisi kiinnostaa

close